BLOG - 岡田哲哉(グローブスペックス 代表)

GLOBE SPECS Kyoto : Story 1

「グローブスペックス京都店」は4月16日(木)のオープンまで約2ヵ月になりました。まだディテールを更に詰めていますが、実はもうほぼでき上がってきています。

新しい店を作るとき、まず何も無い現場ででき上がった時のイメージを思い浮かべ、それに向けて近付けていくのですが、それを行ったのが2018年秋でした。「グローブスペックス」の店舗は設計してきれいに作り込むのではなく、世界中からアンティークの家具やパーツを探してきて作り上げます。そのため、当初の完成イメージに近付けられるアンティークが見付かるかどうかいつもハラハラするのですが、今回は偶然、幸運の出会いが幾つもあったことと、何回かこの様な手法で店作りをして行くウチに世界中のアンティークや家具の世界にも頼りになるネットワークができてきたので、この様に特別な店作りが実現しました。

「グローブスペックス」ではとても楽しく眼鏡を選んで頂きたいと考えており、選ぶプロセスや時間も楽しんで頂きたいので、その時間を過ごす店作りには力を入れています。特別なメガネを特別な空間で選んで頂きたいのです。

今回、「グローブスペックス京都店」ができる新風館は元々1920年代に建てられた「京都中央電話局」の洋館です。そのため歴史と伝統の街であり、もう一方では新しいものも色々と生まれている京都においてはその両方の要素を生かした店作りを目指したい、と考え建物と同じ年代の家具や要素を中心に構成しながら、昔に戻ったような店舗ではなく、古いパーツを組み合わせて見たことがない様な全く新しい店舗を目指すことに決めました。

このブログでは「グローブスペックス京都店」のために世界中から見つけてきた1920年代のパーツをまずご紹介します。

 

Typesetter Table

1920年代に英国で作られた活版印刷に使われていたテーブル。上面が鉄でできており、とても重厚な家具です。引き出しに刻まれた文字も雰囲気があります。

This wonderful piece of antique furniture was produced by H.W.Caslon and Co in the 1920’s. H.W.Caslon and Co was founded in 1716.  William Caslon was an English gunsmith and designer of typefaces.Caslon typefaces were immediately popular and used for many important printed works, including the first printed version of the United States Declaration of Independence. With its milled flat cast iron top, this table was used for composing type within an iron chase. These chases were stored in the shallow shelves.  The drawers, which open on either side are labeled with ‘furniture ‘, ‘quoins’ and ‘sidesticks’, which were the components used to pack the type into the case and hold it in position.The table is completely authentic with no restoration – very sturdy with a few bumps and scrapes and a natural patina that it has picked up over the years.Please note that it is extremely heavy, approximately 400 kg and will need a forklift to move.  The cast iron top is lightly oiled and should be kept slightly oiled. 99 cm h x 203 l x 127 w. A once in a lifetime find for us.

 

Chandelier light Era : 1920s Origin : Czechoslovakia (former)

旧チェコスロバキアで1920年代に作られたシャンデリア。温かみのある灯りです。

 

Painted plaster head bust hat display (man). Circa 1925
Head bust hat display (woman). Painted plaster. Circa 1925.

1925年頃にフランスで作られた帽子用のトルソーマネキン。

 

Vintage Drawer Shop Counter

1930年くらいに英国で作られたメンズショップのシャツ什器。

 

1920年代に作られた大正モダンの木製ガラスケースと鏡。この様に日本の家具やパーツも幾つか使っています。

 

Customer Tables from Banque de France, Circa 1920

フランスの中央銀行である「フランス銀行」で1920年代に使われていたテーブル。

 

Cast Iron Columns, from England

これは正確な製造年が分からない英国製鋳物の柱。おそらく他のパーツと同年代くらいのものと思われます。

これらのパーツを使ってどんな店ができるのか、何回かのブログに分けて少しずつご紹介していきたいと思います!

UPDATE BLOG

ブログトップもっと見る